Турецкий для медиков

Многие мои студенты при переезде в Турцию сталкиваются с проблемой турецкого здравоохранения. Как объяснить турецкому врачу свои симптомы или купить лекарство в аптеке? Для многих это настоящий квест! Более того, турецкие и отечественные лекарства в большинстве случаев не совпадают. Название у каждого лекарственного препарата может быть совсем другое.

А если вы собрались на прием в турецкую клинику, то объяснить доктору свое состояние на турецком бывает очень сложно. Конечно, есть слова, которые очень похожи по звучанию. Например anjin — ангина, anestezi — анастезия, aspirin — аспирин. Но есть и такие названия, которые не созвучны даже с английским языком. Например, диарея -ishal, беременность — gebelik, таблетка — hap. Как тут догадаешься что это?

Поэтому, знание основных медицинских терминов в турецком языке для вас является необходимостью, если вы планируете жить или длительно пребывать в Турции.

Еще часть моих студентов — медики. Они отучились в медицинском ВУЗе на Родине и хотят работать врачом в Турции. Однако, это очень сложное дело.

Для начала им нужно подтвердить свой диплом медика в Турции, а это значит нужно практически пересдать на экзамене в Турции все медицинские дисциплины. Более того, экзамен будет проходить только на турецком языке, и вам нужно знать все врачебные и биологические термины в турецком варианте. Нужно быть готовым к тому, что сдать экзамен по медицинскому турецкому вам удастся не с первого раза. Главное не вешать нос!

Поэтому учить турецкий для врачей и медицинского персонала вам нужно уже сейчас!

Если вы не знаете с чего начать — советую вам визуальный турецкий словарь в картинках. Слова учатся легче, если вы их видите перед собой. Скачивайте бесплатно словарь «В турецкой больнице» и начинайте погружаться в эту сферу.

Больница. Словарь с картинками

А если вам нужно узнать как какое-либо слово звучит на турецком, то советую посмотреть его в нашем медицинском словаре. Словарь составлен подробно, в нем есть русско-турецкий вариант поиска и турецко-русский. Надеюсь, в нем вы найдете то или иное слово по медицинскому турецкому.

Желаю вам не болеть, но знать названия лекарств и болезней нужно!

Скачать словарь турецких медицинских терминов бесплатно

 

 

Поделиться